El pasado sábado 17 de Agosto del presente año finalizó en la ciudad de Lima – Perú, la Jornada de Comunicación Intercultural y Democracia, evento que fue organizado por La REDCIP, ONAMIAP y SERVIDI. 

 
Este importante evento contó con la participación de expositores internacionales como: la periodista Británica, residente en Ecuador Sally Burch de AlAI; José Luis Aguirre comunicador social de nacionalidad Boliviana; Alfonso Gumucio escritor y cineasta Boliviano y el comunicador indígena Harold Secué quien presentó la experiencia de trabajo del Tejido de Comunicación – ACIN, del norte del Cauca – Colombia. De la misma manera participaron diferentes experiencias de comunicación indígena proveniente de diferentes regiones del país peruano.
 
Este importante espacio de trabajo pretendió contribuir a fortalecer la libertad de expresión de los sectores más excluidos a través de sus propios agentes culturales: los comunicadores indígenas y rurales, para estimular la reflexión democrática, el intercambio de información y la manifestación de la diversidad cultural de los pueblos.
 
Mediante foros públicos, tallares de comunicación y conversatorios, se trabajó durante dos días (15 y 16 de agosto) donde se manifestó que la comunicación alternativa de los pueblos indígenas es parte esencial para la construcción de la democracia, la cultura y la dignidad de las comunidades que han sido invisibilizada por los medios de comunicación convencional, que solo emiten entretenimiento para que la sociedad continúe con la ceguera y así no puedan ver las diferentes problemáticas existentes en zonas urbanas y rurales.
 
Es necesario que los procesos de comunicación alternativos continúen ejerciendo la tarea de informar para la verdad y la vida, porque desde esta visión ética es posible contra restar la desinformación que hacen algunos medios nacionales. En este sentido nuestras prácticas comunicativas deben realizarse a través de la retroalimentación entre la comunidad de base y los comunicadores, por otra parte no podemos confundir la comunicación propia con los medios tecnológicos: debido a que la comunicación propia es una práctica autentica de los pueblos indígenas que se manifiesta mediante la comunicación con los espíritus de la naturaleza, la conversa familiar mediante la tulpa (fogón hecho con tres piedras), el trabajo en la chagra, mingas y asambleas comunitarias. En cambio la comunicación tecnológica son instrumentos que permiten hacer la comunicación más rápida pero se deja al lado el contacto personal con el otro y esto hace que el comunicador no sienta el dolor o las problemática de los otros.
 
La comunicadora aymara Rosa Palomino en su intervención nos enseña que la comunicación intercultural y democracia debe permitir abordar problemáticas sociales internas y externas de nuestras comunidades. “Porque ser comunicadores de nuestros propios procesos organizativos no quiere decir que solo hablemos de las cosas positivas, de lo contrario, también hay que abordar estratégicamente las problemáticas que colocan en contradicciones internas a nuestros procesos ancestrales, porque al analizar nuestras propias dificultades podemos identificar muchas soluciones para seguir avanzando el trabajo entre todos. Por otro lado como comunicadoras aymaras hemos podido darnos cuenta que el miedo ha limitado la palabra, por esta razón insistimos a nuestro pueblo que sigamos liberando la palabra a través de las discusiones que se hacen a través de la comunicación propia y en cada uno de nuestros espacios espirituales”, dijo Rosa Palomino.
 
Por otra parte José Luis Aguirre, comunicador social de Bolivia nos dijo que: “Las radio comunitarias en su país iniciaron desde los años en 70, porque hay realmente un interés de usar la palabra en beneficio de los demás, hemos encontrado casos que hay gente que depende de su trabajo agropecuario, pero de repente se le ha metido la espinita y el interés de hacer comunicación, por eso han invertido sus pequeños recursos para construir su pequeño transmisor con fierritos y tablitas, mejor dicho vemos las ganas de la misma gente en hacer comunicación, esta pequeñas emisoras sobreviven con la publicación de pequeños mensajes que cuestan dos pesos, esos son los ingresos, y en algunos casos hay radios comunitarias en la zona rural donde la gente no tienen esos dos pesos, pero la comunidad paga sus servicios de radio por medio del aporte de una gallina o un hubo. Hacer comunicación de esta manera es una lógica distinta a los medios comerciales, porque comunitario significa comunidad, pueblo, cultura y eso lo tienen muy claro los pueblos indígenas, en ese sentido no podemos permitir que las emisoras que están sin licencia la llamen emisoras piratas, más bien son emisoras legítimas que surgen para servir a su comunidad con la información, por eso tenemos que lograr redes sólidas que permitan desde la comunicación enfrentar el modelo globalizante que todo lo quiere acaparar”.
 
Por otra parte la comunicadora social Sally Burch de ALAI, manifiestó que: “la comunicación propia juega un papel muy importante en las comunidades indígenas, pero no podemos quedarnos allí, porque estaríamos cerrándonos ante las nuevas estrategias de comunicación tecnológica que también son útiles para la conformación de redes que ayudan a unirnos con los otros pueblos”.
 
Durante esta jornada de trabajo hubo muchos momentos interesantes para la discusión, donde los comunicadores dieron a conocer sus propias experiencias que se han gestado gracias al trabajo comunicativo con personas de base que en algún momento decidieron dejar  sus herramientas (pala, azadón, machete…entre otros) del campo para luego coger una cámara o un micrófono y hacer comunicación tecnológica pero sin dejar atrás la comunicación propia.
 
Finalmente los organizadores del evento, entre ellos Jorge Agurto de SERVINDI, Teodoro Quispe de REDECIP, Luz Santos y demás colaboradores concluyeron que: “La Jornada de Comunicación Intercultural y democracia permitió acercarnos entre pueblos para seguir fortaleciendo los procesos de comunicación intercultural que permitan afianzar los derechos legítimos de comunicación, así mismo este evento contribuyó para dar algunos elementos de base para seguir discutiéndolos en la segunda cumbre de comunicación indígena a realizarse en México, donde se continuará construyendo políticas de comunicación propia del territorio Abya Yala”.
 
Tejido de Comunicación – ACIN